It isn’t until the priest opens his mouth that I remember I am in France.
The ladies look like they are dressed for Ascot. The first reading is the one that begins: “Though I speak with the tongues of men and angels, and have not love” which we have all heard a million times, the hymn ‘I vow to thee my country’. It is all so comfortingly familiar. And then the priest speaks: “I am so ‘appy to welcome you.”
I am at my first English wedding in France. My friends Peter and Natalie are about to be married by Inspector Clouseau.
Oddly enough, they are already married. Priests do not have the right to marry you in France. The only person that can marry you here is a mayor. This is all part of the French laïcité, the separation of church and state, which dates back to the revolution and is why girls were banned from wearing veils to school last year.
Still, it is a beautiful service, which my husband sadly misses on account of the fact that it is the FA cup final. Yet another great British tradition upheld in France, getting married on cup final day.
We are all dressed up, the women in strappy dresses, some of the men in morning coats. I don’t know what the villagers make of it all as we leave the church. I am told by one of them that for a little village wedding like this the guests will normally wear jeans. Maybe they think we have taken a wrong turn on our way to St Tropez.
We go from the service to the grounds of the château where Peter and Natalie live. Some Spanish musicians are playing Gypsy Kings-style music. At last something foreign, if not French. The guests jig about in an effort to keep warm; one of them even goes back to her hotel to get her coat. So the weather is English too.
During the excellent speeches I get a text message from my husband: “Slight delay. Extra time.”
I ask one of the waiters if there is a big difference between English and French weddings. This is his first English wedding, he tells me. But he has noticed that all anyone wants to drink is champagne.
“What do they drink at a French wedding?”
“Pastis of course.”
A few days before I had met France’s ‘It’ girl, Hermine de Clermont-Tonnerre, and asked her what she thought differentiated the English and French at weddings. “Alcohol,” she told me. “You English drink much more. The first one to be drunk in the swimming pool is always the English guy.”
As with anything remotely official in France there is lots of paperwork involved in getting married. The list of what you need is bordering on the ridiculous. It includes a medical certificate to prove you are in good health which is not more than two months old and a birth certificate which is not more than six months old. As a foreigner you need certificates proving you are single (a note from your last girlfriend confirming she happily dumped you won’t be enough). Any documents will have to be translated into French by an officially approved translator. The wedding has to be announced publicly for at least ten days outside the mayor’s office. You will also need to live in the area for 30 days before you get hitched. This can be waived in an emergency according to my local mayor, for example if the bride-to-be is pregnant. You will also need an EDF bill or similar (the key to a trouble-free life in France) to prove your residential status. Most preposterously you have to vow to be faithful. This from the nation that invented the cinq ? sept? Seems a little excessive.
If you can get married in the UK beforehand to avoid all the French admin and just have the party here, there are lots of people willing to organise it for you. Laraine Bashford, for example, who is based near Bordeaux. “We do everything just like a normal wedding,” she says. “But without the marriage certificate. The upside is you can have a week’s holiday and a fabulous party for the price of one day’s celebrations back home.”
During dinner we are treated to entertainment from an Algerian belly dancer (not enough belly on her is the verdict from the amusing Ozzie sitting next to me, who could certainly have lent her some).
The disco kicks off with Thriller and the dance floor is filled with men doing Michael Jackson impersonations. I see the French look on in bemusement and wonder how many drunken English men they will be fishing out of the pool before the evening is over. At least this time it won’t be my husband. As an avid Chelsea fan he is too busy complaining about Arsenal’s stolen victory to drink too much.
Laraine Bashford Tel: 00 33 (0) 5 56 61 68 56, www.hideawaysenfrance.com, e-mail firstname.lastname@example.org
Obliged to sell
Those of you selling your house in France should be aware that if you get an offer for the asking price, you could be legally bound to accept it under terms of the standard contract (called a mandat de vente) you have signed with your agent. If you refuse, you could be liable to pay the agent’s commission, normally around 6% of the price. You should check your contract has no clause stating your obligation to sell before you sign it.
Children learning French
A reader from Devon is moving to France with two primary-school aged children. She writes to ask how to teach them French in preparation. A company called Petit Pont that uses interactive CD roms, audio CDs and books to teach children French (www.petitpont.com.) You could also find out if there are French nursery schools or French classes for children in your area. Or hire a French au pair and ask her to speak French to all of you.
Helena Frith Powell was born in Sweden to a Swedish mother and Italian father, but grew up mainly in England. She is the author of eleven books, translated into several languages including Chinese and Russian. She wrote the French Mistress column The Sunday Times about life in France for several years. She is a regular contributor to the Daily Mail, Mail on Sunday, The Times, Daily Telegraph, Tatler Magazine and Harper’s Bazaar.
Helena has been the editor of four magazines, including M Magazine, a supplement for the Abu Dhabi based National Newspaper and FIVE, a high-end fashion glossy, also published in Abu Dhabi. Helena was also editor in chief of 360 Life, a quarterly glossy magazine published with the Sports 360 Newspaper in Dubai, part of the Chalhoub Group. She writes a beauty blog wwwbeautyorbeast.uk.
Her third novel, The Arnolfini Marriage, based on a romance that evolves around a van Eyck masterpiece came out in 2016. As well as writing regularly for newspapers and magazines, Helena is also working on a thriller called Welcome to Sweden that will be published in spring 2018. Her latest non-fiction work Smart Women Don’t Get Wrinkles is out in hardback and will be out in paperback in January 2018.
Helena was educated at Durham University and lived in the Languedoc region of France for eight years, where the family still have a home. She lives in London with her husband Rupert and their three children.
More France Please, we’re British; Gibson Square 2004
Two Lipsticks and a Lover 2005; Gibson Square (hardback)
All You Need to be Impossibly French; (US version of above) Penguin 2006
Two Lipsticks and a Lover; Arrow Books (paperback) 2007
Ciao Bella Gibson Square; (hardback) 2006
Ciao Bella Gibson Square; (paperback) 2007
So Chic! (French version of Two Lipsticks) Leduc Editions 2008 (also translated into Chinese, Russian and Thai)
More, More France; Gibson Square 2009
To Hell in High Heels; Arrow Books 2009 (also translated into Polish)
The Viva Mayr Diet; Harper Collins 2009
Love in a Warm Climate; Gibson Square 2011
The Ex-Factor; Gibson Square 2013
Smart Women Don’t Get Wrinkles; Gibson Square 2016
The Arnolfini Marriage; Amazon Kindle December 2016
Smart Women Don’t Get Wrinkles (paperback); Gibson Square January 2018
Welcome to Sweden; Gibson Square spring 2018